Tell me, Japanese people! 〜日本人に聞きたいこと〜

プロデュース:徳橋功
ご意見・ご感想は info@myeyestokyo.com までお願いします。

 

六義園 編

徳川五代将軍・徳川綱吉の側用人・柳沢吉保が自らの下屋敷として造営した大名庭園。「六義園」の名称は、紀貫之が『古今和歌集』の序文に書いた「六義」(むくさ)という和歌の六つの基調を表す語に由来し、「六義」を庭園として再現しようとしたもの。明治初年には三菱財閥の創業者・岩崎弥太郎が六義園を購入、維新後荒れたままになっていた庭園に整備が施された。その後は関東大震災による被害もほとんど受けず、1938年(昭和13年)には東京市に寄贈され、以後一般公開されるようになった。
*参照元:Wikipedia

*英語版はこちらから
英語版校正:ジェニファー A. ホフ

 

食と紅葉と温泉と

A:僕らはから来ました。僕はもともと中国出身で、彼はフィリピン出身です。僕たちはお付き合いしているんです。
B:僕はアメリカの会社に勤めていますが、その会社は日本にも支社があります。その関係で僕は3か月おきに日本に来ます。僕自身はエネルギー業界向けのソフトウェア開発に携わっており、彼は医者です。日本には6日間います。今回が僕にとって4回目の日本です。
A:僕はこれが6回目ですね。
B:僕らは日本でサンクスギビングの休日を過ごす予定です。
A:金曜日は日本も休日だったでしょう?(※11/23 勤労感謝の日)僕らは横浜に行ったり、東京のいろんなに行ったりしました。汐留に泊まったので、銀座や築地にも出やすかったですしね。築地には巨大な魚市場がありましたが、閉まってしまったので、豊洲の新しい市場に明日行こうと思っています。
B:京都は素敵でした。
A:僕らは旅館に泊まって、街では芸者さんをたくさん見かけました。一緒に写真を撮らせてくれるサービスがありましたが、7米ドルと高いんですよね。でも彼女たちは綺麗でした。次に日本に来るときは北海道に行ってチーズケーキを食べたいな(笑)
B:今回の日本では、紅葉が見れたら良いなと思っていました。あれは素晴らしいですから。
A:僕らは昨日、明治神宮で紅葉を見ました。前回は箱根に行って、滞在先のホテルから富士山が見えました。
B:北海道に行ったらスキーをして、蟹を味わってみたいですね(笑)
A:雪の中で露天風呂!僕は日本の文化や日本の人たちが大好きです。彼らは敬意を持って僕らに接してくれるし、それに誠実です。日本は僕が背後を気にすることなく安心していられる、で唯一の国ですね。
B:僕は日本のどの街も大好き。居酒屋がそこここにありますよね。
A:僕らは表参道の銀杏並木を歩きましたが、すごく綺麗でした。明治神宮の前に市場がありました。それに昨晩は皇居の近くのレストランで懐石料理をいただきました。すごく美味しかったです!

感想&質問:We love Japan! We love all the coffee shops.(僕らは日本が大好き!日本にあるコーヒーショップはどれも大好きです)
Why is nobody drinking coffee while walking like in US?(ところで日本では、アメリカのようにコーヒーを飲みながら歩く人がいないのはどうしてですか?)

 

を載せた新幹線!?

A:私たちは先週の初め頃にフランスから日本に来ました。仕事での来日です。私たちは化粧品関係の仕事をしています。でも週末は観光モードです。
B:今回行くのは東京だけですけどね。
A:私たちは日本に何度も来ています。私が行ったことがあるのは東京だけですが。
B:私は2年前に大阪に行きました。京都には行ったことが無いんです。
A:私たちは日本が大好き。日本のあらゆるお料理に挑戦しようと思いました。
B:私が好きなのは天ぷらうどん。大阪でたこ焼きを食べたかどうかは、覚えていません(笑)
A::お寿司は最高です。
B:レストランに行って、お寿司をiPadで注文しました。すると電車の形をした小さいお皿に載ったお寿司がちょうど私たちの前まですごい速さでやって来たんです!まるで“お寿司の新幹線”のようでした(笑)とても安くて楽しくて、ユニークですね。あのようなものは、日本以外では見たことがありません。
A:フランスにあるものとは全然違うものを見たり体験したりしました。できるだけいろんなものを試してみようと思ったし、日本の生活様式を見たりしました。とても興味深いものでしたね。

質問:Why do Japanese people love French people so much?(なぜ日本人は、フランス人のことが大好きなんですか?)

 

なぜそんなに急いでる?

男性:僕たちは3日前にフィリピンから日本に来ました。でもその前にも、昨年2月に日本に来ています。
女性:その時に東京に来ましたので、これで2回目の東京です。
男性:僕たちは合計で4日間日本にいて、明日帰国します。
女性:前回の旅行では日本に6日間いましたが、今回は週末を利用した旅行のようなもの。昨日は鎌倉に行きました。
男性:鎌倉にはちょっと早めに行ったので、それほど混雑はしていませんでした。
女性お台場にも行きました。デックス東京ビーチや東京ジョイポリスで遊びました。
男性:居酒屋にも行きましたね。
女性:私たちは冒険が好きなので、何でも見に行きました。築地にも行きましたしね。
男性:築地で僕らは大トロを食べました。まるで和牛のような味わいでしたね。

男性:日本はとても美しいです。
女性:とても清潔だし、きちんとしていますよね。規律というものは、私たちの国には無いものです。それに日本の人たちはとても礼儀が正しいです。
男性:日本に来るたびに「すごーい!」って思います。
女性:それに日本の冬の寒さも本当に好きです。

男性:(日本以外に)僕は小さい頃にサンフランシスコに行ったことがあります。
女性:私は(日本以外に)のバリ島やカンボジア、に行きましたが、私が一番好きなのは日本です。
男性:日本では、全てがとても簡単です。例えば電車に乗ってあらゆる街を周ることとかですね。
女性:みんな私たちに言ってくれたんです。「日本に来たいと思ったら、いつでも戻ってきてね!」って。

質問:Why are Japanese people always in a hurry?(どうして日本の人たちはいつも急いでいるんですか?)

 

一筋!

今回が私にとって2度目の日本です。3年前にフランスから初めて来たときは、3か月間日本に滞在しました。東京に1か月間いた後、広島や長野、富士山を周り、東京に戻って再びトレーニングを受けました。私は空手と居合道の武道家です。

私が日本に来たのは、東京にいる先生たちからこれらの武道を学ぶためです。11月1日に日本に来て、今月末にフランスに帰ります。クリスマスは家族と過ごしたいですからね。東京にいる間は毎日トレーニングを受けたり、1日20キロ歩いたりしています。フランスに帰ったら、日本で学んだたくさんの技術を私の生徒に教えようと思います。

「皆さんの国を訪れる人たちを歓迎してくれてありがとうございます」
※翻訳協力:Kaoruko Michelin

 

冬なのに半袖!その理由は・・・?

僕はオーストラリアのブリスベンから来ました。Tシャツしか着ていませんが、毛で覆われているから寒くないんです(笑)僕は3週間前に観光で日本に来ました。これが僕にとって初めての日本です。これまで箱根や京都、大阪、広島県宮島に行きました。長野県の松本や県の姫路にも行きましたが、それはお城のように僕の国よりも長い歴史を持つものが好きだからです。オーストラリアには古い建物が無いから、そういう場所に身を置くのが好きなんです。

日本では電車がいろんなところまで走っているし、電車に乗るのもとても簡単です。それに食べ物も素晴らしい。僕はどんな食べ物も好きなんですが、納豆だけはまだ食べたことがありません。多分それを食べたら、外国人がするようなリアクションをするのでしょうね。ちょうどベジマイトを食べた人がするリアクションのような(笑)僕は日本語が分からないから、レストランでの注文に手間取りましたね。でも大抵の場所には英語メニューがあったので、とても簡単に注文できました。ご存知のように、知らないことがあることで、そこにちょっとした楽しさが生まれるものなんですよね。

質問:What is the greeting everyone says?(誰もが口にする挨拶って何ですか?)

 

何で納豆が好きなの?

男性:僕は日本に5年間住んでいます。仕事は石油関係です。
女性:私はネパールから日本に1年前に来ました。日本はとても良い国ですね。良い人たちばかりで、みんなフレンドリー。だから日本が好きなんです。私は以前、東京ディズニーランド近くのレストランで働いていました。好きな食べ物は鍋で、特にキムチ鍋が大好き。昨年の冬に私たちが自分で作りました。あとラーメンと餃子も好きです。

男性:僕たちが出会ったのは、僕がネパールで大学生だった頃です。僕たちは同郷で、僕がカトマンズから里帰りした時に彼女に出会いました。その後僕はオーストラリアに行こうと思いましたが、日本に住んでいた友人から「日本は良い国だよ」と聞いたので、ここに来ようと決めました。そして初めて日本に来た時に、この国が好きになったんです。
女性:私はネパールで日本語を勉強しましたが、今もまだきちんとは話せません。これまで特に日本で困ったことは無いですが、時々ホームシックになります。特に彼が仕事で家にいない時ですね。家族とはメッセージアプリで話していますが、それでも家族が恋しいです。
男性:僕は2年に1回、ネパールに帰ります。
女性:私たちは来年ネパールに帰り、1か月間滞在する予定です。
男性:僕たちは時々ネパールレストランに行きます。新大久保にはたくさんあるから、もはや「ネパールタウン」になりつつありますね。

質問:Why do Japanese people like natto?(何で日本の人たちは納豆が好きなんですか?)

 

皆さん、ご協力ありがとうございました!

さあ、次はどんな質問に出会えるでしょうか?楽しみです!

 

六義園(文京区)

*インタビュー:青木綾子 宮崎美子 森田房江
*撮影:M. Iwakubo
*編集・日本語訳:徳橋功

 

関連記事

Tell me, Japanese people!〜日本人に聞きたいこと〜鎌倉編  
Tell me, Japanese people!〜日本人に聞きたいこと〜羽田空港編
Tell me, Japanese people!〜日本人に聞きたいこと〜伝統工芸 青山スクエア編
Tell me, Japanese people!〜日本人に聞きたいこと〜明治神宮編
Tell me, Japanese people!〜日本人に聞きたいこと〜銀座編
Tell me, Japanese people!〜日本人に聞きたいこと〜秋葉原編
Tell me, Japanese people!〜日本人に聞きたいこと〜渋谷鎧兜甲冑写真館 Samurai Armor Photo Studio 編
Tell me, Japanese people!〜日本人に聞きたいこと〜浅草編
Tell me, Japanese people!〜日本人に聞きたいこと〜新宿御苑編
Tell me, Japanese people!〜日本人に聞きたいこと〜皇居編
Tell me, Japanese people!〜日本人に聞きたいこと〜原宿編
Tell me, Japanese people!〜日本人に聞きたいこと〜お台場編
Tell me, Japanese people!〜日本人に聞きたいこと〜上野公園編
Tell me, Japanese people!〜日本人に聞きたいこと〜六本木ヒルズ編
Tell me, Japanese people!〜日本人に聞きたいこと〜渋谷編
Tell me, Japanese people!〜日本人に聞きたいこと〜横浜編
Tell me, Japanese people!〜日本人に聞きたいこと〜新宿編
Tell me, Japanese people!〜日本人に聞きたいこと〜SHIBUYA HOTEL EN編
Tell me, Japanese people!〜日本人に聞きたいこと〜新宿御苑 お花見編
Tell me, Japanese people!〜日本人に聞きたいこと〜谷根千編
Tell me, Japanese people!〜日本人に聞きたいこと〜羽田空港編
Tell me, Japanese people!〜日本人に聞きたいこと〜川越編

 

My Eyes Tokyo

Interviews with international people featured on our radio show on ChuoFM 84.0 & website. Useful information for everyday life in Tokyo. 外国人にとって役立つ情報の提供&外国人とのインタビュー

Tell me, Japanese people! 〜日本人に聞きたいこと〜」への2件のフィードバック

コメントを残す